Neuigkeiten:

still alive...

Hauptmenü

Koordinierung der Ãœbersetzungen

Begonnen von k00ni, 13. März 2008, 18:33:40

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

k00ni

Ich mache mal einen Thread für die Koordinierung der Übersetzer auf. Es haben sich im Forum schon mehrere Personen gezeigt, die übersetzen möchten und dieser Thread soll als Anlaufstelle dienen. Also wenn ihr übersetzen wollt, dann bitte tragt euch hier mit den Sprachen ein. Ich weiß zwar nicht, wie Powie dies dann regeln will, aber das sehen wir später.
 
Grüße


Original von k00ni Ich mache mal einen Thread für die Koordinierung der Übersetzer auf. Es haben sich im Forum schon mehrere Personen gezeigt, die übersetzen möchten und dieser Thread soll als Anlaufstelle dienen. Also wenn ihr übersetzen wollt, dann bitte tragt euch hier mit den Sprachen ein. Ich weiß zwar nicht, wie Powie dies dann regeln will, aber das sehen wir später.
 
Grüße
[/quote]
Irgendwie uncoordiniert? Wo gibts denn die dateien, welche zu übersetzen sind?

Powie

Es gibt keine Dateien. Das System basiert auf einem Parser welcher Sprachtags in Smarty Templates übersetzt. Die Daten dafür sind in der DB und im pSys Adminbereich ist ein einfacher Editor.
That\'s all.

k00ni

Ja man kann. Ich habe dazu ein einfaches aber effektives System. Es genügt ein Account unter http://sys.powie.de.\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de. Die \"Grundsettings\" für die jeweilige Sprache kann ich vorbereiten, dann kann man im Spracheditor sofort mit der Benutzung des pSys die entsprechenden Tags pflegen.[/quote]
Habe mich dort registriert. Und nun?[/quote]
Wie macht man es nun? Ich denke alle Übersetzer sollten hier ihre Sprache(n) reinschreiben, die sie machen wollen und Powie schaltet diese dann auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de frei.
Für alle Interessierten an Übersetzungsarbeit, die es bisher noch nicht gelesen haben:
1. Account auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de erstellen
2. Hier schauen, ob die Sprache, die man bearbeiten will schon bearbeitet wird
2.1. Wenn ja, dann einfach mit dem jeweiligen Übersetzer kurzschließen
2.2. Wenn nein, dann einfach diese hier posten.
So wie ich es jetzt mitbekommen habe, schaltet euch Powie dann die Sprachen im Backend frei und ihr könnt sie http://sys.powie.de/admin/langdb.php\" rel=\"external nofollow\">hier bearbeiten. Die Bearbeitung ist einfach. Ihr selektiert links oben den Tag für eure Sprache. Sucht das gewünschte Wort, tragt die Übersetzung ein und \"speichert\" es. Fertig.
[ot]Könnten die 20 \"Speichern\"-Buttons auf einen reduziert werden? /uploads/emoticons/icon_e_surprised.gif.a8707b3f35a569cb4cfe563fc72ef78d.gif\" alt=\":-o\" />[/ot]

Powie

Ich öffne je Sprache einen Top-Thread.
1. Für die Übersetzer
2. Ich bin mir sicher das wir je Sprache spezielle \"Problemchen\" mit den Tags bekommen, welche es dann notwendig machen werden an einigen Stellen kleine Dinge umzustellen so das es für alle passt.
Unter sys.powie.de setzen wir gerade EN und DE gemischt um. Ich denke ich werde für die einfache Arbeit dort das System so aufbauen das der User die Sprache für sich selbst einstellen kann. So können parallel verschiedene bearbeitet werden /uploads/emoticons/icon_e_smile.gif.4a0acefcb917340d2c82e5239c009e6e.gif\" alt=\":)\" />/uploads/emoticons/icon_e_surprised.gif.a8707b3f35a569cb4cfe563fc72ef78d.gif\" alt=\":-o\" />

nico

Man hilft den Menschen nicht, wenn man für sie tut, was Sie selbst tun könnten.Abraham Lincoln
[/quote]
Hallo Thomas,
bitte tu was für mich, was ich nicht selbst tun kann. /uploads/emoticons/icon_e_wink.gif.3167d127940f44558fbf1ccd9b6d60a9.gif\" alt=\";-)\" /> Sage mir, wie ich Schritt für Schritt vorgehen muss, um mit der Übersetzungsarbeit beginnen zu können.
Danke,
Nico

k00ni

Ich bin zwar nicht Thomas, aber ich denke, ich kann dir auch weiterhelfen.
Gehe wie folgt vor:
1. Registriere dich auf http://sys.powie.de/\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/
2. Schreibe hier rein, was für Sprachen du übersetzen willst.
( 3. Dann öffnet ein Admin oder Mod einen Top-Thread, falls er nicht schon existiert, wo man alle Infos zur Übersetzung verstaut. )
4. Nach der Freischaltung der Sprache kannst du unter http://sys.powie.de/\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/admin/langdb.php die jeweiligen Tags übersetzen.
 
Grüße

k00ni

Ich habe den Thread mal als OnTop aktiviert. So dass eventuell ungeklärte Fragen hier gleich gestellt werden können und dass neue Übersetzer gleich eine Anlaufstelle haben.

nico

Danke Kooni.
Ich möchte an der Übersetzung ins Französische mitarbeiten.
Nico

k00ni

Ok, dann erstelle ich dir einen OnTop-Thread, wo dann alles weitere zum Französischen koordiniert werden kann.
Wie und wann der Powie die Sprache freischaltet weiß ich nicht. Du kannst dich ja schonmal etwas mit dem Sprachen-Editor im Backend vertraut machen. /uploads/emoticons/icon_e_smile.gif.4a0acefcb917340d2c82e5239c009e6e.gif\" alt=\":)\" />

Frage: warum ist das das alles sooooooo kompliziert hier?
Habe den Eindruck der eine (Powie) weiß nicht, was der andere (K00ni) macht!
Bisher habe ich nichts gefunden, was mich irgendetwas in irgendeine Sprache übersetzen lässt.
Schade eigentlich.
 :R:  /uploads/emoticons/icon_e_wink.gif.c059000ae48ff64afa53be0962c021f2.gif\" alt=\":wink:\" />

Powie


Original von Reto Frage: warum ist das das alles sooooooo kompliziert hier?
Habe den Eindruck der eine (Powie) weiß nicht, was der andere (K00ni) macht!
Bisher habe ich nichts gefunden, was mich irgendetwas in irgendeine Sprache übersetzen lässt.
Schade eigentlich.
 :R:  /uploads/emoticons/icon_e_wink.gif.c059000ae48ff64afa53be0962c021f2.gif\" alt=\":wink:\" />
[/quote]
 
du kannst dich jetzt auf sys.powie.de als Admin einloggen, und findest dort direkt einen Spracheditor  /uploads/emoticons/icon_e_wink.gif.c059000ae48ff64afa53be0962c021f2.gif\" alt=\":wink:\" />

k00ni

Frage: warum ist das das alles sooooooo kompliziert hier?Habe den Eindruck der eine (Powie) weiß nicht, was der andere (K00ni) macht!
Bisher habe ich nichts gefunden, was mich irgendetwas in irgendeine Sprache übersetzen lässt.
[/quote]
Hmm...  
Für alle Interessierten an Übersetzungsarbeit, die es bisher noch nicht gelesen haben:
1. Account auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de erstellen
2. Hier schauen, ob die Sprache, die man bearbeiten will schon bearbeitet wird
2.1. Wenn ja, dann einfach mit dem jeweiligen Übersetzer kurzschließen
2.2. Wenn nein, dann einfach diese hier posten.
[/quote]

1. Registriere dich auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/2. Schreibe hier rein, was für Sprachen du übersetzen willst.
( 3. Dann öffnet ein Admin oder Mod einen Top-Thread, falls er nicht schon existiert, wo man alle Infos zur Übersetzung verstaut. )
4. Nach der Freischaltung der Sprache kannst du unter http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/admin/langdb.php die jeweiligen Tags übersetzen.
[/quote]
... reicht das? Ich weiß, dass du im sys.powie.de den Adminstatus in für deinen Account hast, weshalb du den Sprachen-Editor erreichen kannst. Nochmal alles in Ruhe lesen, vielleicht passts dann.
 
Grüße


Original von k00ni
Frage: warum ist das das alles sooooooo kompliziert hier?Habe den Eindruck der eine (Powie) weiß nicht, was der andere (K00ni) macht!
Bisher habe ich nichts gefunden, was mich irgendetwas in irgendeine Sprache übersetzen lässt.
[/quote]
Hmm...  
Für alle Interessierten an Übersetzungsarbeit, die es bisher noch nicht gelesen haben:
1. Account auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de erstellen
2. Hier schauen, ob die Sprache, die man bearbeiten will schon bearbeitet wird
2.1. Wenn ja, dann einfach mit dem jeweiligen Übersetzer kurzschließen
2.2. Wenn nein, dann einfach diese hier posten.
[/quote]

1. Registriere dich auf http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/2. Schreibe hier rein, was für Sprachen du übersetzen willst.
( 3. Dann öffnet ein Admin oder Mod einen Top-Thread, falls er nicht schon existiert, wo man alle Infos zur Übersetzung verstaut. )
4. Nach der Freischaltung der Sprache kannst du unter http://sys.powie.de\" rel=\"external nofollow\">http://sys.powie.de/admin/langdb.php die jeweiligen Tags übersetzen.
[/quote]
... reicht das? Ich weiß, dass du im sys.powie.de den Adminstatus in für deinen Account hast, weshalb du den Sprachen-Editor erreichen kannst. Nochmal alles in Ruhe lesen, vielleicht passts dann.
 
Grüße
[/quote]
Ich formuliere es mal einfach:
Bis heute abend hatte ich KEINEN Admin-Status.
Oder anders ausgedrückt:
Meine Kritik war berechtigt.
Es scheint, hier gibts zwei Leute, von denen der eine nicht weiß, was der andere tut.
Meine Frage, bevor ich hier aktiv werde lautet:
Wer ist wofür zuständig?
Ich bin präzises Arbeiten gewohnt mit eindeutigen Zuständigkeiten.
Ich muss nichts, kann vieles.
 
 

Aber nur wenn ich will, bzw. wenn ich weiß, woran ich bin.
 
 
 [/uploads/emoticons/icon_e_surprised.gif.a005678239f11b45b64b526b2c82e9a1.gif\" alt=\":o\" />]

k00ni

Es scheint, hier gibts zwei Leute, von denen der eine nicht weiß, was der andere tut.[/quote]
Hmm, find ich nicht. Wir, Powie und ich, haben bereits mehrfach beschrieben wies läuft. Sind die Ausführungen nicht vollständig oder zu schlecht geschrieben? Was für Informationen fehlen dir noch?
Wer ist wofür zuständig?Ich bin präzises Arbeiten gewohnt mit eindeutigen Zuständigkeiten.
[/quote]
Zur Zeit siehts so aus, dass Powie skriptet und organisiert. Ich unterstütze ihn hier in der Organisation (schalte ggf. Leute frei etc.). Man kann aber nur helfen, wenn man weiß wo\'s brennt. Zudem sollte man schon lesen, was die Vorgänger schreiben.
Ich muss nichts, kann vieles.
Aber nur wenn ich will, bzw. wenn ich weiß, woran ich bin.
[/quote]
- Account besteht? Soweit ich sehe ja.
- Adminstatus für den Zugriff auf die Sprach-Datenbank? Sollte auch möglich sein.
Du solltest nun sagen, wo\'s noch hapert.
Meine Kritik war berechtigt.Es scheint, hier gibts zwei Leute, von denen der eine nicht weiß, was der andere tut.
[/quote]
Ja, dagegen hat niemand etwas. Das hier ist eine lockere Runde von Entwicklern und Usern; es kann schonmal vorkommen, dass es da manchmal vielleicht für den Außenstehenden etwas unkoordiniert zu geht.

all your base are belong to us / Discord