Jump to content
Sign in to follow this  
Powie

Englisch Schulung

Recommended Posts

Hier bissel zum aufbessern eures Engl. Skill.


sorry, my englisch is under all pig - Entschuldige, mein Englisch ist unter aller Sau

I think I spider - Ich glaub ich spinne

the devil will i do - Den Teufel werd ich tun

my lovely mister singing club - Mein lieber Herr Gesangsverein

come on...jump over your shadow - Komm schon...spring über Deinen Schatten

you walk me animally on the cookie - Du gehts mir tierisch auf den Keks

there my hairs stand up to the mountain - Da stehen mir die Haare zu Berge

tell me nothing from the horse - Erzähl mir keinen vom Pferd

don´t ask after sunshine - Frag nicht nach Sonnenschein

it´s not good cherry-eating with you - Es ist nicht gut Kirschen essen mit Dir

now it goes around the sausage - Jetzt geht´s um die Wurst

there you on the woodway - Da bist Du auf dem Holzweg

holla the woodfairy - Holla die Waldfee

I hold it in head not out - Ich halt´s im Kopf nicht aus

now butter by the fishes - Jetzt mal Butter bei die Fische

I see black for you - Ich seh Schwarz für Dich

your are so a fear-rabbit - Du bist so ein Angsthase

known home luck alone - Trautes heim, Glück allein

are you save? - Bist Du sicher?

give not so on - Gib nicht so an

heaven, ass and thread! - Himmel, Arsch und Zwirn!

Human Meier - Mensch Meier

you have not more all cups in the board - Du hast nicht mehr alle Tassen im Schrank

she had a circleroundbreakdown - Sie hatte einen Kreislaufzusammenbruch

I know me here out - Ich kenn mich hier aus

I fall from all clouds - Ich fiel aus allen Wolken

no one can reach me the water - Niemand kann mir das Wasser reichen

not the yellow of the egg - Nicht das Gelbe vom Ei

evererything in green area - Alles im grünen Bereich

I die for Blackforrestcherrycake - Ich sterbe für Schwarzwälderkirschtorte

it walks me icecold the back down - Es läuft mir Eiskalt den Rücken runter

I´m foxdevilswild - Ich bin Fuchsteufelswild

How horny is that then !? - Wie Geil ist das denn!?

that goes away like Schmitz Cat - Das geht ab wie Schmitz Katze

nothing for ungood - Nichts für ungut

that makes me nobody so quickly after - Das macht mir keiner so leicht nach

that I don't laugh! - Das ich nicht lache!

I laugh me broken - Ich lach mich kaputt

I shame me in ground and floor - Ich schäm mich in Grund und Boden

I think my pig pipes - Ich glaub mein Schwein pfeift

that makes me nobody so easy after - Das macht mir keiner so leicht nach

this is so arm... - Das ist so arm...

Sponge over! - Schwamm drüber!

you come in devils kitchen - Du kommst in Teufelsküche

you foambeater, you! - Du Schaumschläger, Du!

that's a nice train from you - Das ist ein netter zug von Dir

rip you together! - Reiss zusammen!

I think I break together - Ich glaub ich brech zusammen

the motive holies the middle - Das Motiv heiligt die Mittel

now we have the salad - Jetzt haben wir den Salat

there are laughing yes the chickens - Dach lachen ja die Hühner

that's not my beer - Das ist nicht mein Bier

that's one-wall-free - Das ist einwandfrei

I make myself out of the dust - Ich mach mich aus dem Staub

you have a jump in the dish - Du hast einen Sprung in der Schuessel

you can me one time - Du kannst mich mal

us runs the water in the mouth together - uns laeuft das Wasser im Mund zusammen

to go someone on the glue - jemandem auf den Leim gehen

to bird - voegeln

the fire bubble - die Brandblase

the horror-screw - die Schreckschraube

take yourself in eight - nimm dich in Acht

the Clever - Moutains - die Schlauberger

now we sit quite beautiful in the ink - jetzt sitzten wir ganz schoen in der Tinte

pain let after - Schmerz lass nach

me nothing, you nothing - mir nichts, dir nichts

my Cardboard - Homers - meine Pappenheimer

Circle - Sex - Kreisverkehr

hold the air on - halt die Luft an

it's me sausage - es ist mir Wurst

now is the oven out - jetzt ist der Ofen aus

shame you what - schäm' Dich was

equal goes it loose - gleich geht's los

come clear! - komm klar!

short and pregnant - Kurz und prägnant

that's me equal - Das ist mir egal

i wish you what - Ich wünsch Dir was

i press you the thumbs - Ich drück Dir die Daumen

hold the ears stiff - Halt die Ohren steif

you are heavy on wire - Du bist schwer auf Draht

I laugh me dead - Ich lach mich tot

I come me appled for - Ich komm mir verarscht vor

this can only a fun be - Das kann nur ein Spaß sein

I have now really the nose full - Ich hab jetzt wirklich die Nase voll

me reaches it - Mir reicht es

I have the muzzle full - Ich hab die Schnautze voll

I must overgive me - Ich muss mich übergeben

now hang I in the air - Jetzt häng ich in der Luft

where round goes it? - Worum geht es?

you luck mushroom - Du Glückspilz

I joy me already thereon - Ich freu mich schon drauf

don't you think this reaches now - Glaubst Du nicht es reicht jetzt?

I become the crisis - Ich bekomm die Krise

this is hammer hard - Das ist Hammerhart

dead said life longer - Tot gesagte leben länger

I have hunger - Ich habe hunger

now it's celebration evening - Jetzt ist es Feierabend

I must the bread-rolls earn - Ich muss die Brötchen verdienen

this here cannot be your earnest - Das hier kann nicht Dein Ernst sein

you must more train - Du musst mehr trainieren

chamber, chamber! - Gemach, gemach!

I stand on the tube - Ich steh aufm Schlauch

everything for the cat - Alles für die Katz

it knocks me out the socks - Es haut mich aus den Socken

me falls a stone from heart - Mir fällt ein Stein vom Herzen

me goes a light up - Mir geht ein Licht auf

you are going me on the alarm-clock - Du gehst mir aufn Wecker

now can come what want - Jetzt kann kommen was will

you can say you to me - Sie können Du zu mir sagen

don't go me on the ghost - Geh mir nicht auf den Geist

I can not more - Ich kann nicht mehr

I think it's hacking - Ich glaub es hackt

fun by side - Spaß bei Seite

is me boner - Ist mir Latte

now beats it but thirteen - Jetzt schlägt's aber dreizehn

chairgoing - Stuhlgang

this fits on no cowskin - Das passt auf keine Kuhhaut

you can take poison on it - Da kannst Du Gift drauf nehmen

you helped me no meter further - Du hast mir keinen Meter weitergeholfen

there you look stupid out of the laundry - Da guckst Du dumm aus der Wäsche

what's this for a juiceshop here? - Was ist das hier für ein Saftladen?

here is dead trousers - Hier ist tote Hose

again what learned - Wieder was gelernt

let the cat of the bag - Lass die Katze ausm Sack

there goes the dog in the pan crazy - Da wird der Hund in der Pfanne verrückt

I clap you away! - Ich klatsch Dich weg!

scratch the turn - Kratz die Kurve

godbethank! - Gott sei Dank!

to dance around on someones nose - Jemandem auf der Nase herumtanzen

I think we are now in the devilsround - Ich glaube wir sind jetzt in einem Teufelskreis

for me goes that clear - Für mich geht das klar

double needled holds better - Doppelt genäht hält besser

play you yes not up - Spiel Dich ja nicht auf

don't tell me the blue from the heaven - Erzähl mir nicht das Blaue vom Himmel

draw not the devil on the wall - Mal nicht den Teufel an die Wand

Put a tooth to - Leg ein Zahn zu

life is no sugarlicking - Leben ist kein Zuckerschlecken

close aside is also over - Knapp daneben ist auch vorbei

he made us a line trough the bill - Er machte uns einen Strich durch die Rechnung

I know how the bunny is running - Ich weiß wie der Hase läuft

I throw me over the houses - Ich schmeiß mich über die Häuser

there are you flat what? - Da bist Du platt was?

that find I also - Das find ich auch

until equal - Bis gleich!

he made himself, me nothing, you nothing out of the dust - Er machte sich mir nichts, dir nichts aus dem Staub

silence in the box - Ruhe im Karton

that is jacket as trousers - Das ist Jacke wie Hose

that is me so what of sausage - Das ist mir sowas von Wurscht

how you me so I you - Wie Du mir, so ich Dir

how goes it you? - Wie geht's Dir?

thanks, it walks so - Danke, es geht so

Beat in! - Hau rein!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
You are commenting as a guest. If you have an account, please sign in.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×